본문 바로가기

♪ 가사 번역_Bonobos/♪ bonobos_etc22

Bonobos(ボノボ) - Mighty Shine, Mighty Rhythm Mighty Shine, Mighty Rhythm 歌:bonobos 作詞:蔡忠浩 作曲:蔡忠浩 よく似たふたりが 꼭 닮은 두사람이 いつかどこかで出会う 언젠가 어디선가 만나 驚き 喜び 놀라움 기쁨 よく似たふたりは 꼭 닮은 두사람은 たとえば百年も 前だって 先だって 예를 들어 백년도 전에 그 전에 何度でもまた 生まれ変われる 몇번이고 다시 환생해서 夏の日は光を浴びて 여름날은 빛을 쬐고 そんな夢を見たりする 그런 꿈을 꾸거나 해 Mighty Shine, Mighty Rhythm この僕に 이런 나에게 よく似たリズムで 꼭 닮은 리듬으로 いつか誰かと出会う 언젠가 누군가와 만나 驚き 喜び 놀람 기쁨 よく似た輝き 꼭 닮은 반짝임 たとえば百年も 前だって 先だって 예를 들어 백년도 전에 그 전에 胸の奥にはそのリズム 가슴속에는 그 .. 2014. 7. 7.
Bonobos(ボノボ) - PRAY for PRAY for 歌:bonobos 作詞:蔡忠浩 作曲:蔡忠浩 忘れないで와스레나이데 잊지 마 私たちは決して独りぼっちではないことを 와타시타찌와 케시떼 히토리봇찌데와나이 코토오 우리는 결코 혼자가 아니란 걸 朝も夜も、今この瞬間もつながっていることを 아사모 요루모, 이마 코노 슌칸모 쯔나갓떼이루코토오 아침도 밤도 지금 이 순간도 이어져 있다는 걸 あちらこちらから次々と아치라 코치라까라 쯔기쯔기또 여기저기서 차례차례 祈りは届く이노리와 토도쿠 기도는 이루어져 生命の歌よおこれ、おこれ、세이메이노 우따요 오코레, 오코레, 생명의 노래 시작하자, 시작하자, 手を叩き励ましあう테오 타다키 하게마시아우 손뼉을 치며 서로 격려해 気持ちをどうか키모찌오 도우까 기분은 어때 스스로 궁금증을 해소하기 위해 해석한 것입니다. 틀린 부분은 알려.. 2014. 7. 7.
Bonobos(ボノボ) - ファンタスキッス ファンタスキッス 판타스키스 歌:bonobos 作詞:蔡忠浩 作曲:蔡忠浩 FANTASKISS PLEASE ! FANTASKISS PLEASE ! おしゃべりなくちびる 수다스러운 입술 鮮やかなくちびる 멋진 입술 世界を始めよう 세계를 시작하자 さぁ、まっさらなキスを 자, 새로운 키스를 戦争とかバカらしい 전쟁 같은건 바보같아 僕らは毎日をもっと美しく生きたいよ 우리는 매일을 더 아름답게 살고 싶어 君とキスを今すぐに イェーーーーーーッッッッッッ! 너와 키스를 지금 당장 예 ーーーーー쯔쯔쯔쯔쯔쯔! 僕らは歩く 우리는 걷지 春の土や太陽で胸いっぱいにして 봄의 흙과 태양으로 가슴 뿌듯하게 해 そして考える 그리고 생각해 所謂ひとつのセンス・オブ・ワンダーの不足について 이른바 하나의 센스·오브·원더의 부족에 대해 つまりは単純なことさ 결국은.. 2014. 7. 3.
Bonobos(ボノボ) - Standing There~ いま、そこに行くよ~ Standing There~ いま、そこに行くよ~ Standing There~ 지금, 거기에 갈게 歌:bonobos 作詞:佐佐木康之 作曲:佐佐木康之 お願い 泣かないで どうか微笑んで そっと 僕のBaby 부탁이야 울지 마 제발 웃어 살짝 나의 Baby ねぇ、そばにいるよ 泣いたり笑ったり そう、一人じゃないよ 응, 옆에 있어 울거나 웃거나 그렇게, 혼자가 아니야 宇宙の片隅に 君を見つけたことは 簡単な魔法のしわざさ 우주 한 구석에 너를 찾아낸 것은 간단한 마법의 짓이야 繰り返す日々が こんなにも 生きる力をくれたのに 반복되는 나날이 이렇게 사는 힘을 주었기 때문에 いつでもからっぽな心 装う君を 遠くで見てたよ 언제나 텅 빈 마음인 척 너를 멀리서 봤어 僕は羽もないけれど 今すぐにも 飛んでいけるはずさ 나는 날개도 없지만 금방이라.. 2014. 7. 1.