본문 바로가기
♪ 가사 번역_Bonobos/♪ ① Hover Hover

Bonobos(ボノボ) - Music

by 춤추는귤 2014. 10. 5.

Music

歌:bonobos

作詞:蔡忠浩

作曲:蔡忠浩

Music, My music is a-blossomin'


この僕のつぶやきが 
이런 나의 중얼거림이
ドアの外を駆け回って
문밖을 뛰어다니고
うれしいのか 
즐거운 건지 
さみしいのか 
쓸쓸한 건지
今はよく分からないよ
지금은 잘 모르겠어 


Music, My music is a-blossomin'


大きな事じゃないのさ 
큰 일은 아니야
あの娘がいつも口ずさんで
그 애가 언제나 흥얼거려서
僕に少し微笑みを 
나에게 조금 미소를
分けてくれたらそれでいい
나눠 주면 그걸로 좋아

あぁ、もうそれだけなんだ 
아, 이제 그것 뿐이야
暗い気持ちがちょうどいいぜ
어두운 기분이 딱 좋아
ホラ、花開く 
저것 봐, 꽃이 피었어
そんな時はさみしくていい
이런 때는 쓸쓸해도 좋아


星が出る夕方の街
별이 뜬 저녁의 거리
こだまする子供の声
울려퍼지는 아이의 목소리
帰り道 書きかけの歌
돌아가는 길 쓰고 있던 노래
強過ぎるマンションの風
지나치게 부는 맨션의 바람


Music, My music is a-blossomin'


寄り添わず聴いててくれよ 
기대지 않고 들어 줘
混ざり合ういくつもの音
어우러진 여러가지 소리
つぶやきは僕の歌 
중얼거림은 나의 노래
幸せなのは嘘じゃないよ
행복한 것은 거짓이 아니야


ホラ、花開く 
そんな時はさみしくていい
저것봐, 꽃이 폈어 
이런 때는 쓸쓸해도 좋아
ホラ、花開く 
幸せなのは嘘じゃないよ
저것봐, 꽃이 폈어 
행복한 것은 거짓이 아니야 




스스로 궁금증을 해소하기 위해 기초 일본어 수준에서 해석한 것입니다.

주관적이고 정확하지 않습니다. 틀린부분은 알려주시면 감사하겠습니다.



댓글