본문 바로가기
♪ 가사 번역_노래

Polaris - 深呼吸

by 춤추는귤 2014. 9. 27.

深呼吸

신코큐우

심호흡


歌 : Polaris
作詞 : オオヤユウスケ (오오야 유우스케)
作曲 : オオヤユウスケ (오오야 유우스케)



大きなで呼んでみたよ 

오오키나 코에데 욘데 미따요

큰 소리로 불러 보았어

力をいて聞いててよ

치카라오 누이데 키이떼테

긴장 풀고 들어줘요

もどかしいような

모도카시이 요우나 

幼いような 

오사나이 요우나

かない言葉たち

토도카나이 고토바타치

초초해 보이는

미숙해 보이는, 

닿지 않는 말들


ねぇ・・・

네에...

있잖아..


大きく息を吸ってみたら 

오오키쿠 이키오 슷떼 미따라

とたんに胸を押すように

토탄니 무네오 오스요우니

크게 숨을 들이 쉬어보니 

갑자기 가슴을 지긋이 누르는 듯한

僕らの暮らしは囁いている

보꾸라노 쿠라시와 사사야이테이루 

「いろんなことがあるねぇ。」

이론나 코토가 아루네에.

우리들의 생활은 속삭이고 있어

「여러 가지 일이 있구나」



さみしくなる

사미시쿠나루

외로워져

うれしくなる

우레시쿠나루

기분이 좋아져

かなしくなる

카나시쿠나루

슬퍼져

たのしくなる

타노시쿠나루

즐거워져

生きるほどに 僕はゆらり・・・ 

이키루호도니 보쿠와 유라리

살아 갈수록 나는 흔들려...


 

晴れのち曇り ときどき雨 そんな時(瞬間)は

하레노찌쿠모리 토키도키 아메 손나 토키와 

맑다가 흐려지고 가끔 비가 내리는 그럴 때에는

深呼吸して 愛を唄い 出逢いましょう

신코큐우 시뗴 아이오 우타이 데아이마쇼-

심호흡을 하고 사랑을 노래하며 만나요



大きなで叫んでみたよ 光がさしてみえた

오오키나 코에데 사케응데 미따요 히카리가 사시떼 미에따

큰 소리로 불러 보았어요 빛이 비쳐 들어왔어

まわりつづける日 ありがとう

마와리 쯔즈케루 히비 아리가토오

계속되는 나날들 고마워

向日葵はれている

히마와리와 유레떼이루 

해바라기는 흔들리고 있네

 


溜め息ついて 泣きたくなる そんな朝は

타메이키쯔이테 나키따쿠나루 손나 아사와

深呼吸して 愛を唄い 出かけましょ

신코큐우시떼 아이오 우따이 데카케마쇼 

한숨을 쉬고 울고 싶어지는 그런 아침은

심호흡을 하고 사랑을 노래하며 외출해요



さみしい風

사미시이 카제

쓸쓸한 바람

しい時(時間

타노시이 토키

즐거운 때

生きるほどに

이키루호도니

살면 살수록

「信じること・・・?」

신지루 코토..?

「信じること。」

신지루코토.

「믿는다는 것?」

「믿는다는 것。」

 


晴れのち曇り ときどき雨 そんな時(瞬間)は

하레노찌쿠모리 토키도키 아메 손나 토키와 

맑다가 흐려지고 가끔 비가 내리는 그럴 때에는

深呼吸して 愛を唄い 出逢いましょう

신코큐우 시뗴 아이오 우타이 데아이마쇼-

심호흡을 하고 사랑을 노래하며 만나요

深呼吸して・・・

신코큐우 시뗴...

심호흡을 하고

 




댓글